۶ مورد از کاربردیترین دیکشنریهای انگلیسی به فارسی در سال ۲۰۲۲
تاریخ انتشار: ۲۱ اسفند ۱۴۰۰ | کد خبر: ۳۴۵۶۸۰۳۸
ما در این مقاله تصمیم گرفتیم سردرگمی شما را از ببین ببریم و ۶ مورد از بهترینترین و کاربردیترین دیکشنریهای انگلیسی به فارسی را آوردهایم که میتوانید به آنها اعتماد کنید. همچین درباره ویژگیهای مثبت و منفی آنها حرف میزنیم تا بتوانید دیکشنری مناسب خودتان را انتخاب کنید.
۱. دیکشنری Dict Box
دیکشنری Dict Box یکی از بهترین دیکشنریهای انگلیسی - فارسی است، این دیکشنری توانایی ترجمه از فارسی به انگلیسی و برعکس را دارد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
✔ نکات مثبت:
• در این دیکشنری میتوانید معنی بیش از ۵۰۰ هزار کلمه و عبارت را پیدا کنید.
• میتوانید در بخش جستجوی تصاویر (Image search) از فرهنگ لغت تصویری این دیکشنری استفاده کنید.
• کار کردن با این دیکشنری ساده است.
• امکان استفاده از دیکشنری Dict Box به صورت آفلاین را هم دارید.
• میتوانید معنی کلمات را مستقیماً در مرورگر و دیگر اپلیکیشنها بررسی کنید.
• در این برنامه در کنار معنی لغات، امکان شنیدن تلفظ آنها را نیز دارید؛ همچنین این دیکشنری آپشن تلفظ آفلاین نیز دارد.
• دیکشنری انگلیسی و اصلاحنامه این برنامه شامل تعاریف و مثالهایی است که به شما برای فهم کلمات کمک میکنند.
• تصحیح خودکار این دیکشنری، کلماتی که اشتباه تایپ شدهاند را اصلاح میکند.
• امکان اضافه کردن دیکشنریهای دیگر و زبانهای جدید به آن وجود دارد.
• دیکشنری Dict Box به دیکشنریهای وب (آکسفورد، کمبریج، ویکی و …) متصل است.
• میتوانید معنی لغات را با تصاویر مرور کنید.
• دانلود و نصب آن رایگان است.
• این دیکشنری هم برای سیستم عامل اندروید و هم IOS در دسترس است.
❌موارد منفی:
• نمایش تبلیغات
۲. دیکشنریEnglish Persian
دیکشنری English Persian Dictionary علاوه بر اینکه یک دیکشنری کاربردی و قابل اعتماد است، ابزار خوبی برای یادگیری زبان انگلیسی است و میتوانید با استفاده از کوییزها و سؤالات چندگزینهای آن، سطح دانش خود را محک بزنید. این دیکشنری فارسی - انگلیسی و انگلیسی - فارسی است.
✔ نکات مثبت:
• دیکشنری English Persian Dictionary به صورت آفلاین هم کار میکند.
• میتوانید معنی کلمات را مستقیماً در مرورگر یا دیگر برنامههای تلفن همراه خود جستجو کنید.
• در این دیکشنری میتوانید مترادف و متضاد کلمات را هم پیدا کنید.
• دیکشنری English Persian Dictionary علاوه بر تلفظ صوتی، امکان جستجوی صوتی هم وجود دارد.
• امکان بکاپگیری در آن را دارید.
• برنامه مطالعاتی را به شما یادآوری میکند.
❌ موارد منفی:
• نمایش تبلیغات
• این دیکشنری فقط برای اندروید در دسترس است.
نکته: پیشنیاز ترجمه کردن متون تسلط کامل به جنبههای مختلف زبان مبدأ و مقصد، مثل: قواعد زبان، فرهنگها، معنای اصطلاحات و ... است. امروزه تبدیل به یک مترجم حرفهای شدن نیاز به مطالعه بسیار زیاد و ترجمه کردن متون مختلف به صورت مستمر دارد. احتمالاً شما هم با ما همنظر هستید که ترجمه کردن متون کار هر کسی نیست. بنابراین اگر یک ترجمه حرفه ای انگلیسی به فارسی میخواهید پیشنهاد میکنیم ترجمه خود را به متخصصان این کار بسپارید.
میپرسید کجا میتوانید این متخصصان را پیدا کنید؟
ترنسیس مجموعهای از ۵۰۰۰ مترجم حرفهای و آزموده است، که متون شما را با بالاترین کیفیت و منصفانهترین قیمت ترجمه میکنند. روی لینک بالا کلیک کنید و به سادگی سفارش ترجمهتان را ثبت کنید.
۳. دیکشنری Dictionary Fastdic – Persian
دیکشنری Fast disc – Persian Dictionary برنده جایزه بهترین برنامه در میان نرمافزارهای کاربردی شده است و با داشتن کاربران قابل توجه توانسته است به یکی از بهترین دیکشنریهای انگلیسی به فارسی تبدیل شود.
✔ نکات مثبت:
• در این دیکشنری میتوانید معنی بیش از ۲۰۰ هزار کلمه و ۴ هزار جمله را پیدا کنید.
• کار کردن با آن ساده است.
• یک ویژگی جالب و کاربردی این دیکشنری این است که به تاریخچه کلمات جستجو شده دسترسی دارید.
• میتوانید لغات موردعلاقه خود را لیست کنید.
• تلفظ صوتی هم به صورت آنلاین و هم آفلاین وجود دارد.
• از هر دو لهجۀ آمریکایی و انگلیسی پشتیبانی میکند.
• این دیکشنری برای سیستم عاملهای اندورید و IOS در دسترس است.
❌ موارد منفی:
• نمایش تبلیغات
شماره ۴: دیکشنری Offline English Farsi
دیکشنری Offline English Farsi Dictionary یک دیکشنری انگلیسی به فارسی آفلاین کاربردی است.
✔ نکات مثبت:
• دیکشنری Offline English Farsi Dictionary معنای ۱۳۰ هزار کلمه و اصطلاح را دارد.
• تلفظ صوتی این دیکشنری هر دو لهجه انگلیسی و آمریکایی را پشتیبانی میکند.
• میتوانید ترجمه کلمات مهم و مورد علاقه خود را علامتگذاری کنید و با استفاده از راههای مختلفی مثل ایمیل و پیامک و ... میتوانید آنها را با دیگران به اشتراک بگذارید.
• کار کردن با این دیکشنری واقعاً ساده است.
• استفاده از این دیکشنری کاملاً رایگان است.
❌ موارد منفی:
• نمایش تبلیغات
• این دیکشنری فقط از سیستم عامل اندروید پشتیبانی میکند.
شماره ۵: دیکشنری aFarsi: Persian Dictionary
دیکشنری aFarsi: Persian Dictionary یک دیکشنری کاملا رایگان است و میتوانید معنی لغات را از فارسی به انگلیسی و برعکس در آن داشته باشید. این دیکشنری در میان دیکشنریهای اندرویدی، یکی از بهترین گزینهها است.
✔ نکات مثبت:
• دیکشنری aFarsi: Persian Dictionary معنای بیش از ۱۰۰ هزار کلمه را شامل میشود.
• برای پیدا کردن معنای کلمات انگلیسی میتوانید از جستجوی صوتی استفاده کنید.
• میتوانید تاریخچه جستجوهای خود را تغییر دهید.
• در این دیکشنری میتوانید لیستی از کلمات مورد علاقهتان ایجاد و آن را مدیریت کنید.
❌ موارد منفی:
• فقط نسخۀ اندروید آن در دسترس است.
• نمایش تبلیغات
نکته: ترجمه متون تخصصی کاری سادهای نیست، چراکه علاوه بر اینکه دانش زبانی و مهارت ترجمه بالا نیاز دارد؛ مترجم باید با زمینه ترجمه تخصصی هم آشنایی کافی را داشته باشد و حتی در بعضی موارد باید در رشته مورد تحصیل کرده باشد.
پیشنهاد میکنیم که در مورد کیفیت ترجمه تخصصی متون خود ریسک نکنید و کار را به کاردان یعنی مترجمان ترنسیس بسپارید. با ترنسیس میتوانید کیفیت بالای ترجمه را با قیمت منصفانه و پشتیبانی داشته باشید. همین حالا به سایت ترنسیس بروید و سفارش ترجمه انگلیسی متون تخصصیتان را با خیال راحت ثبت کنید.
شماره ۶: دیکشنری Persian Translator Offline
دیکشنری Persian Translator Offline، همانطور که از نام آن پیداست، یک دیکشنری آفلانین است و استفاده از آن نیازی به اینترنت ندارد.
✔ نکات مثبت:
• در این دیکشنری میتوانید معنای بیش از ۱۰۰ هزار کلمه و اصطلاح را داشته باشید.
• با استفاده از دیکشنری Persian Translator Offline میتوانید جملات را نیز ترجمه کنید.
• کار کردن با این دیکشنری بسیار راحت است.
• این دیکشنری تلفظ صوتی کلمات را در اختیار شما قرار میدهد.
• زمانی که معنی یک کلمه را در آن سرچ میکنید، عبارات و جملات مرتبط با کلمه را هم برایتان میآورد.
• میتوانید لیستی از کلمات مورد علاقهتان بسازید.
❌ موارد منفی:
• دیکشنری Persian Translator Offline فقط برای سیستم عامل IOS در دسترس است.
• نمایش تبلیغات
در آخر ...
در این مقاله لیستی از بهترین، کاربردیترین و قابل اعتمادترین دیکشنریهای انگلیسی به فارسی را برایتان آوردیم؛ حالا دستتان برای انتخاب باز است و مناسبترین، دیکشنری انگلیسی به فارسی را برای خوتان انتخاب و دانلود کنید. امیداوریم برایتان مفید بوده باشد.
اگر شما هم دیکشنری خوبی میشناسید، در قسمت کامنتها به ما معرفی کنید. مشتاقانه منتظر نظرات شما هستیم.
کد خبر 1611748منبع: خبرآنلاین
کلیدواژه: دیکشنری Persian Translator Offline انگلیسی به فارسی توانید معنی نمایش تبلیغات دیکشنری Dict Box هزار کلمه کار کردن سیستم عامل موارد منفی یک دیکشنری نکات مثبت پیدا کنید
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۴۵۶۸۰۳۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چاپ ترجمه کتاب اقتصاددان آمریکایی درباره تحول در رفتار
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «چگونه متحول شویم؟ علم تغییر از کسی که هستید به کسی که میخواهید باشید» نوشته کیتی میلکمن بهتازگی با ترجمه نرگس حقمرادی و فاطمه حقمرادی توسط موسسه فرهنگی دکسا منتشر و راهی بازار نشر شده است.
کیتی میلکمن نویسنده اینکتاب، اقتصاددان و پژوهشگر آمریکایی است که بهخاطر نوشتن کتاب «چگونه تغییر کنیم؟» یا «چگونه متحول شویم؟» شناخته میشود. او درباره نوشتن اینکتاب میگوید وقتی دانشجوی کارشناسی بوده و بعدها دانشجوی دکترای مهندسی، مشکلات انسانی که او و دوستانش نمیتوانستند از آنها چشمپوشی کنند، عمیقا آزارش میدادهاند. میلکمن میگوید همیشه برایش سوال بوده چرا نمیتواند دست از سریال «گمشده» (لاست) بردارد و برای امتحاناتش درس بخواند؟ یا اینکه چرا نمیتوانسته خود را مقید کند به باشگاه برود و چرا هماتاقیهایش همیشه انجام تکالیفشان را تا دقیقه آخر به تعویق میاندازند و بهجای وعده غذایی هلههوله میخورند؟
مولف کتاب پیشرو میگوید «یکروز، در طول دوره تحصیلی خود در کلاس اقتصاد خرد، با اقتصاد رفتاری آشنا شدم؛ اقتصاد رفتاری به بررسی رفتار مردم در زمینه تصمیمهای ناقص میپردازد. در ایندرس «نظریه تلنگر» را شناختم که در آن تلنگر عاملی برای تحریک افراد به سوی انتخابهای بهتر است. از نظر کاس سانستین و ریچارد تیلر بنیانگذاران «جنبش تلنگر»، انسانها تصمیمهای ناقصی میگیرند؛ در اینمیان مدیران و سیاستگذاران میتوانند و باید به آنها کمک کنند تا از اشتباههای رایج جلوگیری شود. ایده جنبش این بود که با تشویق افراد به سمت انتخابهای هدفمند و بهتر (مثلا در کافهها بهجای غذاهای ناسالم و هلههوله، غذای سالم در معرض دید مشتریان قرار بگیرد، یا برای تشویق مردم به کمکهای دولتی روند کاغذبازی خذف یا کم شود)، میتوان سطح زندگی آنها را بدون هیچ هزینهای و بدون محدودکردن آزادیشان بهبود بخشید.»
میلکمن میگوید با آشنایی با اینفضا، شروع به کار و مطالعه کرده و ساعتهای بیداری خود را به بررسی مقالات تحقیقاتی قدیمی و جدید علم تغییر رفتار اختصاص داده است. به اینترتیب کتاب «چگونه متحول شویم؟» متولد شده است. او در اینکتاب عوامل تحول و موانع آن را معرفی میکند.
کتاب پیشرو ۸ فصل دارد که بهترتیب عبارتاند از: شروع، تکانشگری، به تعویق انداختن، فراموشکاری، تنبلی، اطمینان، انطباق، تغییرات خوب.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
گرچه همه دوست دارند خودشان را در دسته «مردمان پیشرفته» بگذارند، جهان پر از «سادهلوح» است. اینحقیقت، در کنار ترس از شکستهای هزینهدار، بهترین توضیح برای اینمساله است که، گرچه ابزار تعهد پولی بسیار موثر است، خیلیها حاضر به استفاده از آن نیستند. سادهلوحان هنوز به ایننتیجه نرسیدهاند که ابزارهای تعهد، گرچه از دور عجیب به نظر میآیند، ابزارهای قدرتمندی برای مهار مشکلات خودکنترلی هستند. اگر اینطور نبود، اگر همه مردم جهان پیشرفته بودند، هر روز میدیدیم عده زیادی از دکتر، مربی و مشاور تغذیهشان درخواست میکردند برایشان یک ابزار تعهد برنامهریزی کند و البته، اگر جهان پر بود از مردمان پیشرفته، برای حل مشکلات افراد فقط کافی بود به آنها یک ابزار تعهد پیشنهاد بدهیم تا در برابر وسوسههایشان مقاومت کنند. اگر همه ما مردمانی پیشرفته بودیم کسانی که به ابزار تعهد نیاز داشتند از آن استفاده میکردند و کسانی که نیاز نداشتند به زندگیشان با خوشحالی ادامه میدادند. در چنین جهانی، هم به محدودیتهایی نظیر ممنوعیت نوشیدن حین رانندگی، یا جریمههای رانندگی نیازی نخواهیم داشت.
اینکتاب با ۲۲۸ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۲۱۰ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 6097988 صادق وفایی