Web Analytics Made Easy - Statcounter

مترجم حرفه ای از فارسی به انگلیسی تعدادی زیادی متن و ویدئوی آموزشی به زبان فارسی در حوزه الکترونیک در آموزشگاه ما تهیه شده است. ما نیاز داریم این آموزش‌ها به زبان انگلیسی ترجمه شوند. کیفیت این ترجمه از نظر تمام اصول ترجمه بسیار مهم است چون قرار است به افراد انگلیسی زبان ارائه شود و قاعدتا وجود ضعف در ترجمه باعث کاهش اعتبار و اثرگذاری آن خواهد شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

بنابراین لازم است نه تنها این ترجمه از نظر گرامری و انتخاب لغت مناسب باشد، بلکه نوع ادبیات به کار گرفته شده هم باید متناسب با موضوع و همچنین نوع بیان مدرس دوره باشد. لطفا به این نکته توجه داشته باشید که ترجمه انگلیسی ویدئوها قرار نیست به صورت زیرنویس استفاده شوند. بلکه متن ترجمه شده شما قرار است مجددا توسط مدرس دوره، مشابه آموزش فارسی اولیه، بر روی ویدئوها خوانده شود. ویژگی‌های لازم برای انجام این موقعیت شغلی: سرعت بالا در انجام وظایف محوله تسلط کامل به زبان انگلیسی (محاوره‌ای و کتابی) توانایی انتقال لحن جملات فارسی به معادل آن در انگلیسی ساعات کاری: با توجه به اینکه این موقعیت شغلی به صورت دورکاری پیشنهاد شده است، انتظار داریم حدود 40 ساعت در هفته برای انجام وظایف ترجمه وقت اختصاص داده شود البته کیفیت کار انجام شده بسیار اهمیت دارد و بنابراین حجم کار تولید شده توسط شما در هفته قابل انعطاف است. از متقاضیان واجد شرایط خواهشمندیم لطفا دو دقیقه اول از ویدئوی زیر را به عنوان نمونه به انگلیسی ترجمه و به همراه رزومه خود به آدرس ایمیل زیر ارسال نمایند. آدرس ایمیل: edu@faradandish.com

منبع: اقتصاد آنلاین

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.eghtesadonline.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «اقتصاد آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۶۵۰۰۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

بیش از ۱۵۰۰ «ماما» در سال گذشته استخدام شدند

شکیبا محبی‌تبار گفت: سال گذشته ۱۵۷۰ ماما در سراسر کشور با مجوز سازمان امور استخدامی کشور جذب شده‌اند و تعدادی از ماماها در سراسر کشور «تبدیل وضعیت» شده‌اند.

دبیر ستاد ملی جمعیت افزود: بر اساس قانون جوانی جمعیت، ما مکلف بوده که حمایت ویژه‌ای از ماماها انجام دهیم. دولت تمام تلاش خود را برای رفع مشکلات گروه‌های مختلف مامایی انجام خواهد داد.

منبع: خبرگزاری ایسنا

دیگر خبرها

  • آیین پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی برگزار می‌شود
  • بیش از هزار واژه پرکاربرد زبان بلغاری ریشه و اصالت فارسی دارند
  • استخدام بیش از ۱۵۰۰ «ماما» در کشور طی سال گذشته
  • بیش از ۱۵۰۰ «ماما» در سال گذشته استخدام شدند
  • چگونه از کلاس خصوصی زبان انگلیسی نتیجه بگیریم؟
  • استوری تند و تیز مدیر روابط عمومی سپاهان علیه رسانه فارسی‌زبان خارج از کشور + عکس
  • آیلتس چیست؟
  • فراهم کردن قابلیت ارائه خدمات سفر و گردشگری به زبان انگلیسی در شهر اصفهان
  • کتاب «اخلاق النبی(ص) و اهل بیته(ع)» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد
  • حمله شدیدالحن جواد ظریف به آل‌سعود به زبان انگلیسی